Locale-konverterer
Tolke locale-identifikatorer, forhåndsvise formatering av tall/dato/valuta og sammenligne locale-er side om side
Populære locale-er
Prøv vanlige inndata
Ugyldig locale-identifikator. Vennligst oppgi en gyldig BCP 47 locale-tagg.
Nettleserstøtte
Tolket locale-info
Formatalternativer
Resolved locale-er
Fallback-kjede
Visningsnavn
Dataforhåndsvisning
Tallformatering
Valutaformatering
Dato og klokkeslett
Relativ tid
Listeformatering
Sortering
Sammenlign hvordan to forskjellige locale-er formaterer de samme dataene side om side.
Slik bruker du
-
1
Lim inn en vilkårlig locale-streng
Start med nettleser-locale-er, POSIX-verdier som en_US.UTF-8, skriftsystem-tagger som zh_Hans_CN, eller en Accept-Language-header.
-
2
Normaliser taggen
Verktøyet kanoniserer verdien til en BCP 47-locale og viser samsvarende POSIX-, HTML lang- og Intl-snutter.
-
3
Kopier riktig format
Bruk utdatablokken som passer ditt brukstilfelle: web-markup, JavaScript Intl, miljøvariabler eller QA-dokumentasjon.
-
4
Sammenlign utdataforskjeller
Bytt til sammenligningsmodus for å inspisere hvordan to locale-er skiller seg for tall, valuta, datoer og sorteringsoppførsel.
Hvorfor bruke Be Converter?
Innebygd i nettleseren
Drevet av innebygde Intl API-er. Ingen serverkall, ingen eksterne avhengigheter. Fungerer offline og respekterer personvernet ditt.
Sanntidsforhåndsvisning
Se umiddelbart hvordan tall, datoer, valutaer og lister formateres i enhver locale mens du skriver.
Normaliser reelle inndata
Lim inn POSIX-locale-er, ICU-stil understreker eller Accept-Language-headere og gjør dem om til rene BCP 47- og HTML-klare locale-strenger.
Omfattende analyse
Tolk locale-komponenter, vis visningsnavn på flere språk, og sammenlign to locale-er side om side.
Perfekt for
Vanlige spørsmål
Hva er en locale-identifikator?
Hva er forskjellen mellom BCP 47 og POSIX locale-formater?
Hvordan fungerer dette verktøyet uten en server?
Hvorfor viser noen locale-er forskjellige resultater på tvers av nettlesere?
Hva betyr "resolved locale"?
Vanlige locale-konverteringseksempler
Dette er de vanligste oppgavene for opprydding av locale-strenger som utviklere og lokaliseringsteam søker etter når de trenger en locale-konverterer på nett.
en_US.UTF-8
en-US
Konverter Unix-stil locale-miljøverdier til en BCP 47-tagg du kan bruke i frontend-kode.
zh_Hans_CN
zh-Hans-CN
Normaliser skriftsystem-undertagger med store/små bokstaver som nettplattformer forventer.
sr_RS@latin
sr-Latn-RS
Oversett en POSIX-modifikator til en skriftsystembevisst locale-tagg for produktlokalisering.
Accept-Language: fr-CA,fr;q=0.9
fr-CA
Trekk ut den foretrukne locale-en fra en nettleserheader før rutning eller formatering av innhold.
Forstå locale-identifikatorer
BCP 47-struktur
En BCP 47 språktagg består av undertagger adskilt av bindestreker: språk (obligatorisk, 2-3 bokstaver), skriftsystem (valgfritt, 4 bokstaver), region (valgfritt, 2 bokstaver eller 3 siffer) og varianter (valgfritt). Eksempler:
- • Kun språk
en, zh, ar - • Språk + region
en-US, zh-CN, pt-BR - • Språk + skriftsystem
zh-Hans, sr-Latn - • Full tagg
zh-Hans-CN, en-Latn-US
Intl API i praksis
JavaScript Intl API-familien gir locale-bevisst formatering for tall, datoer, lister, relativ tid og mer. Bruk Intl.Locale for å tolke identifikatorer, Intl.DisplayNames for å få lesbare navn, og Intl.NumberFormat/DateTimeFormat for formatering.
- •
Intl.getCanonicalLocales(["pt-br"])- canonicalize - •
new Intl.Locale("zh-Hans-CN")— parse - •
Intl.DisplayNames— display names - •
Intl.NumberFormat— numbers - •
Intl.DateTimeFormat— dates
Beste praksis: Bruk alltid den mest spesifikke locale-taggen som passer dine behov. For webapplikasjoner, bruk brukerens foretrukne språk fra navigator.language og ha en god fallback-strategi. Test med flere locale-er tidlig i utviklingen.