Locale-converter
Parse locale-identificatoren, bekijk voorbeelden van getal/datum/valuta-opmaak en vergelijk locales naast elkaar
Populaire locales
Probeer veelvoorkomende invoer
Ongeldige locale-identificator. Voer een geldige BCP 47-localetag in.
Browserondersteuning
Geparste locale-info
Formaatalternatieven
Opgeloste locales
Fallback-keten
Weergavenamen
Gegevensvoorbeeld
Getalopmaak
Valuta-opmaak
Datum & tijd
Relatieve tijd
Lijstopmaak
Sorteervolgorde
Vergelijk hoe twee verschillende locales dezelfde gegevens naast elkaar opmaken.
Hoe te gebruiken
-
1
Plak een willekeurige locale-string
Begin met browserlocales, POSIX-waarden zoals en_US.UTF-8, schrifttags zoals zh_Hans_CN of een Accept-Language-header.
-
2
Normaliseer de tag
De tool kanoniekeert de waarde naar een BCP 47-locale en toont bijbehorende POSIX-, HTML lang- en Intl-fragmenten.
-
3
Kopieer het juiste formaat
Gebruik het uitvoerblok dat bij uw use-case past: web-opmaak, JavaScript Intl, omgevingsvariabelen of QA-documentatie.
-
4
Vergelijk uitvoerverschillen
Schakel naar de vergelijkingsmodus om te inspecteren hoe twee locales verschillen voor getallen, valuta, datums en sorteergedrag.
Waarom Be Converter gebruiken?
Browser-native
Aangedreven door ingebouwde Intl API's. Geen serveraanroepen, geen externe afhankelijkheden. Werkt offline en respecteert uw privacy.
Realtime voorbeeld
Bekijk direct hoe getallen, datums, valuta's en lijsten in elke locale worden opgemaakt terwijl u typt.
Echte invoer normaliseren
Plak POSIX-locales, ICU-stijl underscores of Accept-Language-headers en zet ze om in schone BCP 47- en HTML-klaar locale-strings.
Uitgebreide analyse
Parseer locale-componenten, toon weergavenamen in meerdere talen en vergelijk twee locales naast elkaar.
Perfect voor
Veelgestelde vragen
Wat is een locale-identificator?
Wat is het verschil tussen BCP 47- en POSIX-localeformaten?
Hoe werkt deze tool zonder server?
Waarom tonen sommige locales verschillende resultaten in verschillende browsers?
Wat betekent "opgeloste locale"?
Veelvoorkomende locale-conversievoorbeelden
Dit zijn de meest voorkomende locale-string opschoningstaken waarnaar ontwikkelaars en lokalisatieteams zoeken wanneer ze een online locale-converter nodig hebben.
en_US.UTF-8
en-US
Converteer Unix-stijl locale-omgevingswaarden naar een BCP 47-tag die u in frontend-code kunt gebruiken.
zh_Hans_CN
zh-Hans-CN
Normaliseer schrift-subtags met de hoofdlettergebruik die webplatforms verwachten.
sr_RS@latin
sr-Latn-RS
Vertaal een POSIX-modifier naar een schriftbewuste locale-tag voor productlokalisatie.
Accept-Language: fr-CA,fr;q=0.9
fr-CA
Extraheer de voorkeurslocale uit een browserheader voordat u content routeert of opmaakt.
Locale-identificatoren begrijpen
BCP 47-structuur
Een BCP 47-taaltag bestaat uit subtags gescheiden door koppeltekens: taal (vereist, 2-3 letters), schrift (optioneel, 4 letters), regio (optioneel, 2 letters of 3 cijfers) en varianten (optioneel). Voorbeelden:
- • Alleen taal
en, zh, ar - • Taal + regio
en-US, zh-CN, pt-BR - • Taal + schrift
zh-Hans, sr-Latn - • Volledige tag
zh-Hans-CN, en-Latn-US
Intl API in de praktijk
De JavaScript Intl API-familie biedt locale-bewuste opmaak voor getallen, datums, lijsten, relatieve tijd en meer. Gebruik Intl.Locale om identificatoren te parseren, Intl.DisplayNames voor menselijk leesbare namen en Intl.NumberFormat/DateTimeFormat voor opmaak.
- •
Intl.getCanonicalLocales(["pt-br"])- canonicalize - •
new Intl.Locale("zh-Hans-CN")— parse - •
Intl.DisplayNames— display names - •
Intl.NumberFormat— numbers - •
Intl.DateTimeFormat— dates
Beste praktijk: Gebruik altijd de meest specifieke locale-tag die past bij uw behoeften. Gebruik voor webapplicaties de voorkeurstaal van de gebruiker via navigator.language en val terug met een handige standaard. Test vroeg in de ontwikkeling met meerdere locales.