Locale-converter

Parse locale-identificatoren, bekijk voorbeelden van getal/datum/valuta-opmaak en vergelijk locales naast elkaar

Populaire locales

Probeer veelvoorkomende invoer

Browserondersteuning

Voer een locale-identificator in om parseerresultaten en opmaakvoorbeelden te bekijken...

Hoe te gebruiken

  1. 1

    Plak een willekeurige locale-string

    Begin met browserlocales, POSIX-waarden zoals en_US.UTF-8, schrifttags zoals zh_Hans_CN of een Accept-Language-header.

  2. 2

    Normaliseer de tag

    De tool kanoniekeert de waarde naar een BCP 47-locale en toont bijbehorende POSIX-, HTML lang- en Intl-fragmenten.

  3. 3

    Kopieer het juiste formaat

    Gebruik het uitvoerblok dat bij uw use-case past: web-opmaak, JavaScript Intl, omgevingsvariabelen of QA-documentatie.

  4. 4

    Vergelijk uitvoerverschillen

    Schakel naar de vergelijkingsmodus om te inspecteren hoe twee locales verschillen voor getallen, valuta, datums en sorteergedrag.

Waarom Be Converter gebruiken?

Browser-native

Aangedreven door ingebouwde Intl API's. Geen serveraanroepen, geen externe afhankelijkheden. Werkt offline en respecteert uw privacy.

Realtime voorbeeld

Bekijk direct hoe getallen, datums, valuta's en lijsten in elke locale worden opgemaakt terwijl u typt.

Echte invoer normaliseren

Plak POSIX-locales, ICU-stijl underscores of Accept-Language-headers en zet ze om in schone BCP 47- en HTML-klaar locale-strings.

Uitgebreide analyse

Parseer locale-componenten, toon weergavenamen in meerdere talen en vergelijk twee locales naast elkaar.

Perfect voor

Converteer en_US.UTF-8 naar en-US HTML lang-attributen voorbereiden Accept-Language-headers normaliseren QA locale-fallback-ketens Intl opgeloste locales controleren i18n-implementatiedetails documenteren

Veelgestelde vragen

Wat is een locale-identificator?
Een locale-identificator is een korte tekenreeks die een specifieke combinatie van taal, regio, schrift en andere voorkeuren identificeert. Veelvoorkomende formaten zijn BCP 47-tags (en-US, zh-Hans-CN) en POSIX-identificatoren (en_US.UTF-8). Ze bepalen hoe tekst, getallen, datums en valuta's worden weergegeven.
Wat is het verschil tussen BCP 47- en POSIX-localeformaten?
BCP 47 gebruikt koppeltekens om componenten te scheiden (en-US, zh-Hans-CN) en is de standaard voor webtechnologieën. POSIX gebruikt underscores (en_US, zh_Hans_CN.UTF-8) en is gangbaar in Unix/Linux-systemen. Beide identificeren dezelfde locale, maar gebruiken verschillende syntax-conventies.
Hoe werkt deze tool zonder server?
Deze tool gebruikt de ingebouwde Intl API-familie van de browser (Intl.Locale, Intl.NumberFormat, Intl.DateTimeFormat, Intl.DisplayNames, etc.) om locale-identificatoren te parseren en opmaakvoorbeelden te genereren. Alle verwerking vindt plaats in uw browser — er worden geen gegevens naar een server gestuurd.
Waarom tonen sommige locales verschillende resultaten in verschillende browsers?
De Intl API-implementatie en locale-gegevens variëren tussen browsers en besturingssystemen. Chrome, Firefox en Safari gebruiken mogelijk verschillende Unicode CLDR-gegevensversies, wat leidt tot subtiele verschillen in opmaak. De opgeloste locale in de resultaten weerspiegelt wat uw browser daadwerkelijk gebruikt.
Wat betekent "opgeloste locale"?
Wanneer u een locale zoals "en" aanvraagt, kan de browser deze oplossen naar een specifiekere locale zoals "en-US" of "en-Latn-US", afhankelijk van de beschikbare gegevens. De opgeloste locale is de werkelijke locale die de browser gebruikt voor opmaak, wat kan afwijken van uw invoer.

Veelvoorkomende locale-conversievoorbeelden

Dit zijn de meest voorkomende locale-string opschoningstaken waarnaar ontwikkelaars en lokalisatieteams zoeken wanneer ze een online locale-converter nodig hebben.

Invoer
en_US.UTF-8
Uitvoer
en-US

Converteer Unix-stijl locale-omgevingswaarden naar een BCP 47-tag die u in frontend-code kunt gebruiken.

Invoer
zh_Hans_CN
Uitvoer
zh-Hans-CN

Normaliseer schrift-subtags met de hoofdlettergebruik die webplatforms verwachten.

Invoer
sr_RS@latin
Uitvoer
sr-Latn-RS

Vertaal een POSIX-modifier naar een schriftbewuste locale-tag voor productlokalisatie.

Invoer
Accept-Language: fr-CA,fr;q=0.9
Uitvoer
fr-CA

Extraheer de voorkeurslocale uit een browserheader voordat u content routeert of opmaakt.

Locale-identificatoren begrijpen

BCP 47-structuur

Een BCP 47-taaltag bestaat uit subtags gescheiden door koppeltekens: taal (vereist, 2-3 letters), schrift (optioneel, 4 letters), regio (optioneel, 2 letters of 3 cijfers) en varianten (optioneel). Voorbeelden:

  • Alleen taal en, zh, ar
  • Taal + regio en-US, zh-CN, pt-BR
  • Taal + schrift zh-Hans, sr-Latn
  • Volledige tag zh-Hans-CN, en-Latn-US

Intl API in de praktijk

De JavaScript Intl API-familie biedt locale-bewuste opmaak voor getallen, datums, lijsten, relatieve tijd en meer. Gebruik Intl.Locale om identificatoren te parseren, Intl.DisplayNames voor menselijk leesbare namen en Intl.NumberFormat/DateTimeFormat voor opmaak.

  • Intl.getCanonicalLocales(["pt-br"]) - canonicalize
  • new Intl.Locale("zh-Hans-CN") — parse
  • Intl.DisplayNames — display names
  • Intl.NumberFormat — numbers
  • Intl.DateTimeFormat — dates

Beste praktijk: Gebruik altijd de meest specifieke locale-tag die past bij uw behoeften. Gebruik voor webapplicaties de voorkeurstaal van de gebruiker via navigator.language en val terug met een handige standaard. Test vroeg in de ontwikkeling met meerdere locales.

Gekopieerd naar klembord!